如何更改Magento預設的姓名格式?(英文→中文)
由於Magento購物車系統的預設介面是英文,在訂單信件、會員後台等處的姓名格式會和中文相反,當客戶輸入資料、或是收到信件時,出現在後面的會是名字,例如 [王小明] 會顯示成 [小明 王],這是因為外國人的姓是放在後面。
所以在把Magento中文化之後,會遇到一些關於姓名格式的問題,這時候該如何解決呢?
要解決這個問題有許多方式,但今天我們要介紹的方法相當簡單,不需改寫程式碼就能完成。
上圖是中文姓名格式與外國姓名格式的比照圖,供大家參考。
First Name的中文是名字;Last Name則是姓氏之意,所以Magento網站在顯示名稱時,會變成 [小明 王],並不符合台灣的用語;那要如何變成 [王 小明] 呢?
那就是把 [First Name] 的中文翻譯改成 [姓氏],而 [Last Name] 的中文翻譯改成 [名字],對調翻譯就可以簡單又快速的解決姓名格式的問題,不需更動程式碼調動欄位,是不是很方便呢?
當然,保險起見,還是要注意網站中使用姓名的地方,若有出現誤差就要做些微調整喔!
想了解更多Magento教學?
我要留言